在這邊與大家分享我們的驕傲:(以下是原文附上翻譯)
Kevin & Heidi Huang,
Let us start out by saying you have an amazing child. He has been such a unique part of our classroom since the start of the year. Thank you for entrusting us with the safety and well being of Brian everyday; he has had an amazing impact on our lives, as well as the lives of the other children. You guys are more than welcome to come visit anytime you feel the need. We look forward to seeing you for graduation, but until then take care.
Thanks again, Gary, Naomi and Lorraine
翻譯:
首先讓我們告訴您 您有一位非常了不起的小孩 自從他來到我們班上以來 一直是我們班上一位很獨特的一個部份 謝謝您們對我們的信任將仁弈的安全與健康交到我們的手上 他有一種驚人的影響力不但無形的影響到我們自己的人生也同時影響了班上的每一位小朋友 任何時候只要你們有需要我們都歡迎你們隨時回來看我們 我們期待畢業典禮上再看到你們 請保重
--------------------------------------------------------------------------
後記: 悉悉家裡蹲一個星期了 逐漸習慣奶奶的存在 不過這一個星期以來每次到學校接仁弈 悉悉的老師看到都跑來說他們很想念悉悉 常常在做活動時 她們都會說如果悉悉在一定會這樣那樣 看來我們悉悉這種大辣辣的急性子 也是有一定的魅力存在的

沒有留言:
張貼留言